Prevod od "nossa luta" do Srpski


Kako koristiti "nossa luta" u rečenicama:

Ela seria inestimável na nossa luta contra Marius... talvez até o elemento crucial para garantir a nossa vitória.
Bila bi dragocena u našoj borbi protiv Marijusa. Možda èak i odluèujuæi faktor u osiguravanju naše pobede.
Em nome de Deus, não devemos deter nossa luta... até que todos vocês morram e o Santo Graal... regresse aos escolhidos por Deus.
U ime Boga, neæemo stati... dok svi ne budete ležali mrtvi... I dok se Sveti Gral... ne vrati u ruke Odabranih!
Em nossa luta não entra bebida, drogas, e prostituição.
Naša borba nema veze sa piæem, prostitucijom i drogom.
Sempre que as ouvirmos, saberemos que não estamos sozinhos na nossa luta.
I sve dok slušamo znaæemo da nismo sami u našoj borbi.
Só aqueles com o coração mais puro, podem sentir a sua dor e, em algum lugar no meio, o resto da nossa luta.
Samo oni najèistijeg srca mogu da osete njenu bol. A negde u sredini veæina nas se bori.
Desculpe, está comparando nossa luta contra o narcotráfico com o Vietnã?
Usporeðujete zahtev za finansiranje borbe protiv droge s Vietnamom?
Estamos em uma fase crucial na nossa luta pelos direitos humanos na Birmânia que tem sido alvo das mais grosseiras violações pelo regime governista.
Ми смо у најважнијој фази у борби за људска права које стално занемарује владајућа хунта.
Mas os que acreditam sabem que nossa luta está chegando ao fim.
Oni što vjeruju znaju da se bliži kraj našoj borbi.
Então, podemos seguir adiante... e contar com você na nossa luta contra os vampiros?
Da li sada možemo da završimo sa tim? Možemo li raèunati na tebe u ovome?
Isto é totalmente diferente da... nossa luta contra o Japão!
Ovo je potpuno drugaèije nego kada smo se borili protiv japanaca!
O teu trabalho de defesa da fortaleza é essencial... para a nossa luta e sobrevivência... e ninguém... jamais questionou isso.
Tvoj posao, odbrana tvrdjave, je glavni razlog što se boriš. I niko to nije doveo u pitanje.
Tenho que te dizer, estou bem cansado... mas não foi por causa da nossa luta.
Bože, moram ti reæi, dobro sam ali iscrpljen. I nije me samo iscrpila borba.
Sua luta contra o terrorismo é nossa luta também.
Ваша борба против терориста је наша борба.
Mas eu sei que há algo que você pode nos oferecer... que é a assistência com nossa luta contra os wraiths.
Ali znam da postoji nešto što vi nama možete ponuditi. Pomoæ u borbi protiv Wraitha.
Assad perdeu a fé em nossa luta.
Asad je izgubio veru u našu borbu.
Certamente não parece haver nada aqui que ajudaria na nossa luta contra os espectros ou os replicadores.
Ovdje zasigurno nema ništa što bi nam pomoglo u borbi protiv Wraitha ili Replikatora.
Nossa luta foi pelo rei e pela pátria.
Izborili smo našu pobedu, za kralja i otadžbinu.
O dia de hoje representa um grande revés na nossa luta.
Ovo je odluèujuæi trenutak u našem pohodu.
É por isso que o triunfo de nossa luta... depende que a sorte de vocês mude de forma positiva.
To je razlog zašto vaša šansa za promenu na bolje ovisi o pobedi u našoj borbi...
Nossa luta é uma luta até a morte.
Naša borba je borba do smrti.
Já foi o tempo em que deixei toda nossa luta naquelas duras batalhas
Vreme je da prepustimo drugima, da biju teške bitke.
Então, como estão as coisas desde a nossa luta?
Kako idu stvari od naše tuèe?
Agora nós temos a nossa luta final no nosso torneio de eliminação.
Сада имамо финалну борбу на нашем елиминациона турниру.
Nossa luta da primeira rodada na semifinal é Boyka da Rússia... Versus Andriago Silva do Brasil.
Наша прва борба у полу финалу је Боико из Русије против Андриаго Силва из Бразила.
Os líderes mundiais têm ligado, oferecendo seus pesares, prometendo ajudar na nossa luta contra a Quinta Coluna.
Zvali su nas svjetske voðe, ponudili su svoju suæut i zavjetovali su se da æe nam pomoæi u našoj borbi protiv Pete kolone.
Nós ainda não tivemos nossa luta.
Još uvek nismo imali pravilno takmièenje.
E tenho a esperança de que eles criem seus filhos na fé judaica, para que eles continuem nossa luta sionista contra os Árabes.
Duboko se nadam da će odgajati svoju djecu u židovskoj vjeri, kako bi i ona mogla nastaviti našu cionističku borbu protiv Arapa.
Ajude-nos na nossa luta... contra políticos, burocratas e seus submissos polícias e soldados, e todos os outros demónios de uniforme.
Pomozi nam u našoj borbi protiv vlastoljubivih politièara, birokrata i njihovih slugu policajaca i vojnika i svih ostalih vragova u odorama.
Kagame sabia que inspirar nossos seguidores é a única maneira de garantir que nossa luta sobreviva.
Kagame je znao da je inspirisati naše sledbenike jedini naèin da osiguramo da nas naša borba nadživi.
Nossa luta é pela alma deste país.
Borimo se za dušu ove zemlje.
Durante a nossa luta, o meu destino foi selado.
Moja je sudbina odreðena tijekom naše borbe.
Sei que têm havido problemas entre o grupo, e lamento que nossa luta tenha criado brigas entre vocês.
Znam da je bilo problema u vašoj grupi i izvinjavam se ako su naši napori izazvali razilaženje meðu vama.
Não haveria época melhor que essa para dar as boas vindas a um novo aliado na nossa luta contra as trevas que ameaçam nossa cidade.
Ne postoji bolje vreme od ovoga, da pozdravimo novog savezniku, u našoj borbi protiv mraène sile koja preti našem gradu.
Pesquisa é a mesma coisa, essa é a nossa luta.
Istraživanje je isto, to je ono za što se borimo.
Senhor Jesus Cristo és filho do nosso criador rogo-Lhe que nos conceda força e coragem na nossa luta.
Gospode Isuse Hriste... sine našeg Tvorca... molimo Te da nam daš snagu i hrabrost... u našoj nevolji.
Continuamos nossa luta até conseguirmos o que queremos.
Pratiæemo plen dok on, ona, ili ono ne bude naš.
Traga isso de volta para mim... se decidir juntar-se à nossa luta.
Vrati mi ovo ako odluèiš da se pridružiš našoj borbi.
Essa não é a nossa luta.
To nije naša borba... Više ne.
Mas nossa luta é aqui na floresta, contra os guerrilheiros.
Ali naša borba je ovde u džungli, protiv gerilaca.
E eu sei que vulnerabilidade é o centro da vergonha e do medo e da nossa luta por merecimento mas parece que também é a origem da alegria, da criatividade, do pertencimento, do amor.
I znam da je ranjivost suština srama i straha i naše borbe za vrednost, ali čini mi se da je takođe mesto rođenja radosti, kreativnosti, pripadnosti, ljubavi.
(Risos) Para mim, os fagos são os super-heróis pelos quais estávamos esperando em nossa luta contra as infecções multirresistentes.
(Smeh) Za mene, fagi su superheroji koje smo čekali u našoj borbi protiv infekcija otpornih na lekove.
Então, perguntei-lhes se poderiam nos ajudar em nossa luta contra o HIV.
Замолио сам их да нам помогну у борби против ХИВ-а.
0.96699595451355s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?